Кто создал алфавит

Кто создал алфавит

Кто создал азбуку русского языка?

Наверное, очень трудно представить свою жизнь без электричества. Но раньше ведь люди писали и читали при свечах. А вот представить свою жизнь без письменности еще сложнее. Может кто-то подумает, что это было бы здорово и не пришлось бы писать диктанты и сочинения. Но ведь в таком случае не было бы, ни книг, ни библиотек, ни СМС и даже электронной почты. В языке, как и в зеркале, отражается весь мир и вся жизнь человека.

Но человек не всегда умел писать. Искусство письма развивалось длительное время, многие тысячелетия. Но есть же кто-то, кто является создателем азбуки, тот, кого человек должен благодарить за такую бесценную возможность. Многие, наверное, не раз задавались вопросом, кто создал азбуку русского языка.

Кирилл и Мефодий – создатели русской азбуки

Однажды жили на свете два византийских брата – Кирилл и Мефодий. Именно благодаря ним создали русскую азбуку, они и стали первыми создателями.

Мефодий – старший сын, выбравший путь военного, отправился на службу в одну из славянских областей. Его младший брат Кирилл еще в детстве был неравнодушен к науке, учителя были поражены его знаниями. В возрасте 14 лет родители отправили его в Константинополь, где ему удалось на протяжении короткого срока овладеть многими знаниями: грамматика, геометрия, арифметика, астрономия, медицина, арабский, греческий, еврейский, славянский язык.

В 863 году Константинополь посетили послы из Моравии. Они прибыли с просьбой о предоставлении проповедника в их страну для изучения населения христианства. Император принял решение, что отправиться в Моравию должны братья – Кирилл и Мефодий. Прежде чем отправиться в путь, Кирилл поинтересовался у моравов, есть ли у них азбука. Ответ был отрицательный. У моравов не оказалось азбуки. У братьев было не много времени. Кирилл и Мефодий трудились в поте лица с раннего утра и до позднего вечера. И вот им удалось в кратчайшие сроки создать азбуку для моравов, названную в честь младшего брата – кириллица.

Благодаря созданной славянской азбуки братьям не составило труда перевести основные богослужебные книги с греческого на славянский. Теперь известно, кто первый создал азбуку.

Что было дальше?

После того, как в 885 году умер Мефодий, продолжением дела занялись ученики и последователи братьев. Они отстаивали богослужения на славянском языке. Где-то в это время ученики создали еще одну славянскую азбуку. На сегодняшний день нет уверенности в том, какая азбука была разработана Кириллом, а какая его учениками и преемниками. Существует предположение, что Кирилл составил глаголицу, после чего на ее базе и разработал кириллицу, которую назвали в честь первого создателя азбуки русского языка. Быть может, усовершенствованием первичной азбуки занимался сам Кирилл, но завершили все его ученики.

Особенности

Русская азбука была создана на основе кириллицы, представляющей собой переработку греческого алфавита. Создатели русской азбуки учитывали фонетические особенности старославянского языка и ними были введены в нее 19 букв, которые отсутствовали в греческом письме.

Оригинальность созданной Кириллом и Мефодием азбуки проявлялась в том, что для того, чтобы обозначить один звук приходилось использовать одну букву.

А что касается письменности буквами кириллицы, то их употребляли только в начале абзаца. Большую прописную букву красиво разрисовывали, поэтому первая строка называлась «красной», то есть красивой строкой.

Благодаря первому создателю азбуки русского языка сегодня люди умеют читать и писать. А если бы не братья Кирилл и Мефодий, то мы ничего бы не умели.

Преимущества собственного алфавита в вашей игре

Для начала взглянем на ряд причин, способных побудить вас на создание отдельного алфавита:

  • Письменность встречается повсеместно и является ключевым компонентом культуры (даже её отсутствие в устных культурах будет таковым компонентом). Если вы хотите, чтоб мир игры обладал признаками живой, дышащей культуры, следует задуматься о его письменности.
  • Если ваша игры выполнена в фантастическом или фэнтезийном сеттинге, её персонажи, вероятно, не должны говорить/писать по-английски. Напрашивается вопрос: а на каком языке они говорят/пишут?
  • Если действие игры происходит в вымышленном государстве нашего времени, новосозданный алфавит покажет, что вы постарались сделать эту страну уникальной, а не просто собрали в кучу известные стереотипы, на манер Just Cause и Far Cry.
  • Алфавит может быть своего рода кодом, который игрокам предстоит расшифровать. Вокруг этого можно строить головоломки.
  • Вымышленный алфавит позволяет наполнить игру рекламными щитами, вывесками и слоганами без необходимости придумывать для них броские и осмысленные тексты.
  • Если в вашей игре присутствует несколько культур/рас/подвидов, их алфавиты покажут разницу между ними даже без присутствия персонажей. Например, надписи в древних руинах будут служить признаком исчезнувшей цивилизации, а символы на пустующем космическом корабле могут намекнуть, что он принадлежит врагу.
  • Разработка алфавита – очень увлекательное занятие!

Текст многое говорит даже тем, кто его не понимает. Он хранит в себе культурные и эстетические признаки и может выглядеть знакомым или чужим, простым или запутанным, вычурным или упорядоченным и не только.

Шаг 1: Сверяемся с культурой игрового мира

Эстетические и функциональные аспекты алфавита многое говорят о его создателях. Его формы натуральным образом исходят из характерных особенностей породившей его культуры.

Например, взгляните на этот старинный алфавит:

Состоящие преимущественно из прочных, мужественных форм, эти символы обладают таким единством размера и экономичностью очертаний, что заставляет думать, будто их не написали, а сконструировали. Они крепкие, подтянутые, рациональные.

Судя по этому алфавиту, можно предположить, что он создан прагматичной, строгой культурой, ценящей порядок, силу и чёткую структуру. И в общем, это не самое плохое описание древних римлян.

Теперь посмотрите на символы другого старинного алфавита:

В них нет умеренности и симметрии латинских букв, они куда более сложные, замысловатые и плавные. Культура, создавшая эти символы, должно быть, ценила изощрённость, искусность и тонкие нюансы.

Смотрим на третий пример:

В заострённых, зубчатых формах этих символов нет сбалансированности и простоты латинских букв, и нет запутанности и грациозности китайских иероглифов. Вместо этого в них прослеживается агрессия, граничащая со свирепостью. И неудивительно, ведь это Довазул, язык драконов из Skyrim.

Ваш алфавит может (и будет) снабжать игроков информацией об игровом мире. Если алфавит выглядит интересным, скучным, сложным или легкомысленным, то и обитатели игры будут казаться интересными, скучными, сложными или легкомысленными. Используйте это в своих интересах и удостоверьтесь, что алфавит передаёт именно то, что вы задумали.

Шаг 2: Сверяемся с технологиями игрового мира

Множество длинных, скошенных черт в драконьем языке не просто делают его впечатляющим и немного враждебным. Эти символы вырезались драконами, у которых не было перьев, кистей и зубил, зато были когти. Дизайнеры из Bethesda с умом использовали этот факт.

Вы могли даже не задумываться об этом, обшаривая подземелья, но могли заметить на подсознательном уровне. Принимая во внимание не только индивидуальность, но и способ начертания символов, Bethesda разработала алфавит, который выглядит правдоподобным.

Есть несколько технологических факторов, влияющих на успешность алфавита. Эти англосаксонские руны обычно вырезались в дереве, поэтому тут почти нет плавных и горизонтальных линий (прямые линии проще вырезать, а горизонтальные могут повредить древесную структуру и расколоть дощечку):

С другой стороны, этот великолепный сингальский алфавит (Шри-Ланка) избегает прямых линий и углов (сингальское письмо наносилось на бумагу из тонких пальмовых листьев, и острые углы могли привести к разрывам):

Как видите, учёт технологий окажет прямое влияние на внешний вид вашего алфавита. Внимание к технологическим аспектам не только сделает символы правдоподобными, но и подскажет интересное эстетическое направление.

О чём можно задуматься:

  • Чем пишут люди/существа в вашей игре?
  • На чём они пишут?
  • Они живут в изобилии, и в их культуре процветает искусство?
  • Они живут среди опасного окружения и придерживаются минимализма в письменности, чтобы писать быстрее?

Действие Spryke происходит на далёкой планете в фантастическом сеттинге, так что мой алфавит должен выглядеть современно (ведь он отображается в основном с помощью точных машин, как и в нашем сегодняшнем мире). Также он должен быть чужеродным и незнакомым, но сохранять юмористические нотки, поддерживая общий мультяшный стиль игры.

Шаг 4: Выбор основных элементов

Большинство письменных систем используют различные комбинации небольшого количества элементов. Будет хорошей идеей определиться с этими составными блоками прежде, чем делать самые первые наброски символов. Это поможет создать гармоничный дизайн и не слишком сильно полагаться на особенности написания, присущие вашему родному языку.

Выберите несколько подходящих форм, которые будут определять эстетику алфавита. Не забывайте поглядывать в приглянувшиеся вам реальные примеры в поисках вдохновения.

Алфавит Spryke должен быть слегка несерьёзным и принадлежащим инопланетной расе. Мой выбор глаголицы оказался довольно полезным, потому что её уникальный вид сам по себе делает её чужеземной по современным меркам, ведь она уже давно вышла из использования. Вдобавок, её характерные мотивы с кругами и треугольниками отлично вписываются в требуемый мультяшный стиль. Делая алфавит более технологичным, я остановился на точных углах и прямых линиях.

В качестве основных элементов я выбрал равносторонние треугольники (3 размеров), круги (2 размеров) и углы 45, 60, 90, и 120 градусов.

Шаг 6: Векторизация и окончательная доработка

Просмотрев все свои наброски, я отобрал около 40 самых многообещающих. Я перенёс их в Photoshop с помощью векторных форм (разумеется, вы можете использовать Illustrator или другой софт). После множества повторных мельчайших изменений мой алфавит обрёл финальную форму. В итоге я сделал 52 символа:

Работая над символами стоит придерживаться некоторых моментов:

  • Старайтесь сохранять постоянную толщину линий.
  • Если в каком-то символе это напрашивается само собой, будьте вольны отклоняться от основных форм, углов и толщины, но не отклоняйтесь от них бездумно или случайно.
  • Как и в любом дизайне, секрет в том, чтобы переделывать всё снова и снова, и снова.
  • Пробуйте поворачивать или переворачивать свои символы, они могут предстать совсем в другом свете.
  • Определитесь, каким вам кажется вес вашего алфавита. Будет ли он крепко стоять на земле, как латиница, тянуться к небесам, как еврейский алфавит или парить в невесомости, как китайские иероглифы? Я остановился на невесомости, так мои символы кажутся более «цифровыми», причудливыми и самодостаточными.
  • Делите символы на заглавные и прописные, только если это кажется вам действительно необходимым, ведь тем самым вы вдвое увеличиваете объём работы. Множество реальных алфавитов имеют только один вариант написания.

Шаг 7: Пунктуация

Про пунктуацию-то вы и забыли, да? Для наших целей служат два вида пунктуации, я называю их структурной и акцентирующей.

Структурная пунктуация – запятые, тире, точки с запятой – помогает лучше понять предложение, организовав его правильным образом; нам она особо не нужна, ведь вымышленный текст всё равно не будет читаемым. Но вы всё равно можете включить её в свой алфавит: она сделает его визуально интереснее, аутентичнее и разнообразнее.

Акцентирующая пунктуация подчёркивает контекст фразы, указывая на слова, которые не нужно воспринимать «буквально», или слова, которые особенно важны! А может, эта пунктуация ещё и помогает сделать акцент на сомнении? Или даже на …………………………..тишине?

Нужна вам пунктуация или нет, зависит от вас и от специфики вашей игры. Я решил, что в Spryke структурная пунктуация ни к чему, но акцентирующая может пригодиться.

Если вы тоже решите добавить в игру акцентирующую пунктуацию, её надо будет сделать распознаваемой для игроков, даже если сам алфавит таким не является. Нет смысла придумывать новый вопросительный символ для замены «?», если аудитория примет его за очередную букву.

Этого можно добиться несколькими способами:

  • Если вашу игру населяют люди современного мира, можно использовать те же знаки препинания, что и в английском, так как в наши дни они применяются и в некоторых нелатинских языках.
  • Можно придумать креативные вариации привычных символов, которые будут выглядеть оригинальными, но в то же время понятными.
  • Можно и вовсе отказаться от знаков препинания, используя для акцентирования цвет, интервал, жирность, курсив, подчёркивание и размер.
  • Можно сделать знаки препинания настолько непохожими на буквы, что их невозможно будет перепутать.

Я выбрал последний вариант и сделал три разных знака. Игроки не будут в точности понимать их значение, но будет заметно, что эти знаки что-то подчёркивают. Их уникальный дизайн, приподнятость и схожесть с кавычками должны в этом помочь.

Шаг 9: Шрифты

Я пишу это в своём домашнем кабинете, но даже здесь, не вставая с кресла, я могу насчитать около 20 разных шрифтов: несколько на экране монитора, по одному разному на логотипах практически каждого электроприбора в комнате и ещё парочка на старом объявлении на столе. Где бы вы ни были, уверен, вокруг вас тоже найдётся множество разных шрифтов.

Наш мир полон разных шрифтов, и было бы странно, если бы все вдруг начали пользоваться лишь одним. Так что и в мире вашей игры не помешает несколько вариаций шрифтов. Их разработка не займёт столько же времени, сколько у вас ушло на основной вариант, но работы всё же предстоит немало. Я предлагаю сделать несколько вариантов, держа в уме особое назначение для каждого из них.

Я сделал четыре:

  • Мой оригинальный шрифт, он хорошо подходит для небольших областей, благодаря одинаковым тонким линиям.
  • Один пожирнее – для больших областей, вроде зданий и габаритной техники. Я слегка смягчил его, сгладив некоторые углы у треугольников.
  • Грубый, небрежный шрифт для граффити, пещерных надписей и т.п. Его я сделал только в растровом формате.
  • Весёлая, стильная версия для рекламы, неоновых вывесок и прочего. Я сделал шрифт более приветливым, сгладив большинство углов и изменив некоторые символы, так чтобы между элементами оставалось достаточно свободного пространства.

Кто создал русский алфавит?

Являлись ли Кирилл и Мефодий создателяли русского (славянского) алфавита?
Согласно общепризнанной теории Кирилл и Мефодий в 863 году они составили старославянскую азбуку и перевели на болгарский язык с греческого основные богослужебные (христианские) книги. Еще часто современные историки считают, что с этого момента славянский алфавит встал в один ряд с еврейским, латинским и греческими алфавитами, на которых были написаны важнейшие христианские книги для богослужения.
Так ли это было на самом деле?
По моему мнению, в этом вопросе сильно все запутано, чтобы унизить значение славянского (русского) алфавита, славянского и русского языка в угоду западным (латинским) алфавитам. Это все последствия господства в Российской Академии (и вообше в исторической науке) немецких ученых. А современные историки от Российской Академии, продолжая угодствовать Западу не пытаются разобраться в этом вопросе.
Мое мнение основано на исследованиях академика Чудинова В.А., который пытается найти истину в этом вопросе. Его теория основана на исследованиях древних рун.
Главной темой исследований В.А.Чудинова являются руны (древний алфавит).
Русская письменность существовала за 24 тысячелетия до святых Кирилла и Мефодия. Священным языком волхвов были руны Макоши. Язык мирян представлял собой Руны Рода. Эти последние дали начало и скандинавским рунам, и греческому письму, и латинице. Кириллица же являет собой Руны Рода почти что без изменений.
По этой теории руссы (аркто-руссы) уже существовали, когда полярный континент Арктида не был еще сокрыт под водой и льдом. Русская история насчитывает десятки тысячелетий. Работа Валерия Чудинова представляет собою третью — после Ломоносова и Классена — попытку возродить на родной земле знание о всей великой русской истории.
В книге «Русские Руны» приведен впечатляющий массив руничных текстов, по которым древнейшая русская история прочитывается в буквальном смысле этого слова (а не домысливается). Вот выводы из этих исследований:
1.Русские Руны существовали. (И существуют — добавили бы мы) Книга Валерия Чудинова «Русские Руны» просто наглядно показывает, как именно эти Руны выглядят. И факты, приведенные в книге, позволяют исключить сомнения в том, что Русские Руны выглядят именно так, а не как-либо иначе. В обоснование каждого знака дается несколько (чаще — несколько десятков) конкретных старинных текстов, среди которых знак этот употреблен. Надписи на волховских камнях, на старинной утвари, на кирпичах стен храмов, тайнопись на старообрядческих иконах…
2.И греческий, и латинский алфавит происходят от Русских Рун. От них же происходит и скандинавский рунический строй — футарк, — а также и алфавит санскрита, то есть языка, считавшегося до недавнего времени наидревнейшим языком в мире.
3. Надписи, начертанные Русскими Рунами, встречаются практически по всему миру. Сей факт выявляет подлинное лицо истории руссов. Народ наш есть наидревнейший на планете Земля. Древние руссы употребляли два рунических строя. Языком священнослужителей были Руны Макоши. Миряне же использовали строй знаков, именуемый Руны Рода. Исследования Валерия Чудинова показали, что археологические находки, разбросанные по всей территории Евразии, включая западные страны, Малую Азию, Индостан — содержат на себе надписи, выполненные либо Рунами Макоши, либо Рунами Рода. Эти последние, к слову, представляют собой современную нам кириллицу в ее почти неизменном виде.
Руссы, унаследовали Знание великой арктической цивилизации, которой Атлантида, весьма разрекламированная Западом, приходилась лишь экваториальной колонией. Про континент Арктида тоже во время оно попытались «забыть» (или списать все сведения о нем на фантазию), да только карты Меркатора оказались «козырными»: степень точности изображения на них береговой линии континентов, окружавших Арктиду.
Даже древние египтяне и шумеры неизмеримо моложе древнерусской цивилизации. Понятным становится место из Библии, в котором сообщается, что народы Европы до постройки Вавилонской башни говорили на одном языке; ко всеобщему удивлению (в том числе и автора этих строк) выяснилось, что этим языком был русский! Оказывается, в
палеолите широко применялись русские руны, руны Рода.
Надписи (руны) на камне в пещере Арси-сюр-Кюр (Дальний Восток) написаны на русском языке, там же есть изображение мамонта. Это руны Макоши, их исследовал Гриневич. Этим надписям не менее 100 тыс.лет. ???
Кромаьонец появился в Европе 38 тыс.лет до н.э., в Азии – раньше, а в Америке – еще раньше. Существовал древний пра-язык, но не индоевропейский, а русский, а потом от него отделялись и изменялись другие индоевропейские языки.
Вся Европа была Яровой Русью, часть этносов. Переселившаяся в Азию, возвратилась из Азии /там была засуха/ в Европу- в Ярову Русь. От Яровой Руси отпал сначала /в неолите/ регион Греции и Югославии (Живина Русь), затем /в бронзовом веке/- север Африки /копты – закопченные люди/, потом отпала Аравия /Ярова или Арова Русь/, далее – Палестина, потом – север Италии
Рюрик был русским князем Яровой Руси /столица – город Аркона на острове Руяне(Рюгене)/. Наша Русь называлась Русью славян.
Гиперборею называли АрктоРусью, именно с нее произошло сначала заселение Северной Америки а потом – Евразию.
Со многими выводами Чудинова я согласен, но не со всеми. Во первых я бы «аркто-русов» назвал бы гиперборейцами Я против того, что кроманьонцы (современные люди) в Европе появились 38 тыс.лет днэ. Правда сам Чудинов уже «отодвинул» дату появления человека на значительно раннее время. Я считаю, что человеческая цивилизация начала формироваться 500-600 млн лет назад (асуры), затем были атланты, и наконец гиперборейская цивилизация начала формироваться 35-20 тыс.лет днэ. Не согласен я и в том, что самый древний язык русский, самый древний язык – язык асуров (правда некоторые исследователи и этот язык считают древнерусским, но эта привычка есть у многих ученых многих стран, немцы считают – что их язык самый древний, болгары – свой, украинцы-свой, итальянцы – свой, израильтяне свой). Но куда девать тогда более древние языки – шумерский, аккадский, древнеегипетский, дравидоидный (древнеиндийский), аморейский, арамейский, унаритский, эбланский, язык пеласгов, лелегов, карийцев, древнекитайские языки (шан, чжоу). Но с Чудиновым я согласен в главном – наш русский язык и наш русский алфавит сильно унижен в угоду западным историкам. И современные российские историки мне кажтся не очень то стремятся изучать эту проблему (опять же в угоду Западу).
Все кто хочет смостоятельно изучить эту проблему, найдет в Интернете много материалов на эту тему.

Происхождение алфавита

Частотность букв русского языка

Около 863 года братья Кирилл и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для славянского языка. После появления кириллицы, восходящей к греческому уставному (торжественному) письму, развивается деятельность болгарской школы книжников (после Кирилла и Мефодия). Болгария становится центром распространения славянской письменности. Здесь создаётся первая славянская книжная школа — Преславская книжная школа, в которой переписываются кирилло-мефодиевские оригиналы богослужебных книг (Евангелие, Псалтирь, Апостол, церковные службы), делаются новые славянские переводы с греческого языка, появляются оригинальные произведения на старославянском языке («О письменехъ Чрьноризца Храбра»). Позже старославянский язык проникает в Сербию, а в конце X века становится языком церкви в Киевской Руси.

Старославянский язык, будучи языком церкви, испытывал на себе влияние древнерусского языка. Это был старославянский язык с элементами живой восточнославянской речи. Таким образом, современный русский алфавит произошёл от кириллицы старославянского языка, которая была заимствована у болгарской кириллицы и получила распространение в Киевской Руси.

Позже добавились 4 новые буквы, а 14 старых были в разное время исключены за ненадобностью, так как соответствующие звуки исчезли. Раньше всего исчезли йотированные юсы (Ѩ, Ѭ), затем большой юс (Ѫ), возвращавшийся в XV веке, но вновь исчезнувший в начале XVII века, и йотированное Е (Ѥ); остальные буквы, порой несколько меняя своё значение и форму, сохранились до наших дней в составе азбуки церковнославянского языка, которая долгое время ошибочно считалась тождественной с русской азбукой. Орфографические реформы второй половины XVII века (связанные с «исправлением книг» при патриархе Никоне) зафиксировали следующий набор букв: А, Б, В, Г, Д, Е (с орфографически отличным вариантом Є, который иногда считался отдельной буквой и ставился в азбуке на месте нынешнего Э, то есть после Ѣ), Ж, Ѕ, З, И (с орфографически отличным вариантом Й для звука , который отдельной буквой не считался), І, К, Л, М, Н, О (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком»), П, Р, С, Т, У (в двух орфографически различавшихся начертаниях: ), Ф, Х, Ѡ (в двух орфографически различавшихся начертаниях: «узком» и «широком», а также в составе лигатуры «от» (Ѿ), обычно считавшейся отдельной буквой), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в двух начертаниях: Ꙗ и Ѧ, которые иногда считались разными буквами, иногда же нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, Ѵ. Иногда в азбуку включались также большой юс (Ѫ) и так называемый «ик» (в виде нынешней буквы «у»), хотя они звукового значения не имели и ни в одном слове не употреблялись.

В таком виде русская азбука пребывала до реформ Петра I 1708—1711 годов (а церковнославянская такова и поныне), когда были упразднены надстрочные знаки (что, между делом, «отменило» букву Й) и упразднены многие дублетные буквы, использовавшиеся для записи чисел (что стало неактуальным после перехода на арабские цифры).

Впоследствии некоторые упразднённые буквы восстанавливались и отменялись вновь. К 1917 году алфавит пришёл в 35-буквенном (официально; фактически букв было 37) составе: А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё отдельной буквой не считалось), Ж, З, И, (Й отдельной буквой не считалось), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ (последняя буква формально числилась в русском алфавите, но де-факто её употребление сошло почти на нет, и она встречалась всего в нескольких словах).

Последняя крупная реформа письменности была проведена в 1917—1918 годах — в результате неё появился нынешний русский алфавит, состоящий из 33 букв.

Происхождение русского алфавита

символ глаголицы изображение
«круглой глаголицы»
кириллица современное начертание греческий алфавит примечание
А Α α Произошла от греческой буквы.
Б
В Β β Произошла от греческой буквы.
Г Γ γ Произошла от греческой буквы.
Д Δ δ Произошла от греческой буквы.
Э, Е, Є, Ё Ε ε Е, Є — произошли от греческой буквы Ε; Э — от глаголической; Ё — от Е и ¨ (двух точек сверху).

Официально введена в азбуку в 1708 году.

Отдельной буквой азбуки знак Ё официально
стал в середине XX века.

Ж
Ѕ Ϛ ϛ Произошла от греческой буквы.

Отменена в 1735 году.

З Ζ ζ Произошла от греческой буквы.
Ⰺ, Ⰹ , И, Й Η η И — произошла от греческой буквы.

Й — от буквы И и ˘ (бреве).

I, Ї Ι ι I — произошла от греческой буквы.

Отменена реформами 1917—1918 годов.
Ї — от буквы I и ¨ (двух точек сверху).
Ї обозначает йотированный гласный звук в украинском языке.

Ћ В старославянском языке Ћ использовалось для

обозначения мягкого звука (, переходящее в ).
В современном сербском языке буква Ћ обозначает только глухой альвеольно-палатальный звук .

К Κ κ Произошла от греческой буквы.
Л Λ λ Произошла от греческой буквы.
М Μ μ Произошла от греческой буквы.
Н Ν ν Произошла от греческой буквы.
О Ο ο Произошла от греческой буквы.
П Π π Произошла от греческой буквы.
Р Ρ ρ Произошла от греческой буквы.
С Σσς Ϲϲ Произошла от греческой буквы.
Т Τ τ Произошла от греческой буквы.
У ΟΥ ου Произошла от греческих букв.

Заменены Петром I начертанием в виде нынешней буквы У.

Ф Φ φ Произошла от греческой буквы.
Х Χ χ В глаголице обозначала мягкий звук .

Произошла от греческой буквы.

Ѡ ѡ, Ѿ ѿ Ω ω Ѡ — произошла от греческой буквы.

Ѿ — лигатура Ѡ+Т.
Были исключены из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Гипотетическая буква. Пѣ (Пе).
Ц
Ч
Ш
Щ Лигатура Ш+Т или Ш+Ч.
Ъ
ⰟⰊ Ы Лигатура Ъ+І.
Ь
Ѣ Отменён реформой 1917—1918 гг.
В глаголице обозначал твёрдый звук (Хлъмъ (?)).
Ю Лигатура І+ОУ.
Я Лигатура I+А. Заменена Петром I начертанием Я.
Ѥ Лигатура І+Є.

Из русского письма выходит из употребления в XV веке.

Ё Гипотетическая буква (со значением йотированного Е или О),
вошедшая в состав лигатуры — большого йотированного юса.
Ѧ Заменён Петром I начертанием Я.
Ѩ Лигатура I+Ѧ. Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.
Ѫ Произошла от глаголической буквы.

Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Ѭ Лигатура I+Ѫ. Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.
Ѯ Ξ ξ Произошла от греческой буквы.

Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Ѱ Ψ ψ Произошла от греческой буквы.

Была исключена из русского алфавита во время реформы Петра I в 1710 году.

Ѳ Θ θ Произошла от греческой буквы.

Отменена реформой 1917—1918 годов.

Ѵ Υ υ Произошла от греческой буквы.

Окончательно вышла из употребления к концу XIX века

Судьба отдельных букв в XVIII—XX веках

  • Кси (Ѯ) — отменена Петром I (заменено сочетанием КС); позже восстановлено, но окончательно отменено в 1735 году. В гражданском шрифте выглядело как ижица с хвостом.
  • Пси (Ѱ) — отменена Петром I (заменено сочетанием ПС), не восстанавливалась.
  • Омега (Ѡ) и от (Ѿ) — отменены Петром I (заменены на О и сочетание ОТ соответственно), не восстанавливались.
  • Ферт (Ф) и фита (Ѳ) — Пётр I в 1707—1708 годах отменил было ферт Ф (оставив фиту Ѳ), но вернул в 1710 году, восстановив церковнославянские правила употребления этих букв; фита отменена реформой 1917—1918 годов.
  • Ижица (Ѵ) — отменена Петром I (заменена на I (затем также на И) или В, в зависимости от произношения), позже восстановлена, опять отменена в 1735 году, опять восстановлена в 1758 году. Употреблялась всё реже и реже и с 1870-х обычно считалась упразднённой и более не входящей в русский алфавит, хотя до 1917—1918 гг. в отдельных словах порой употреблялась (обычно в мѵро с производными, реже — в сѵнодъ с производными, ещё реже — в ѵпостась и т. п.). В документах орфографической реформы 1917—1918 гг. не упомянута.
  • І и И — Пётр I вначале отменил букву И, но потом вернул, изменив правила употребления этих букв по сравнению с церковнославянскими (позже и церковнославянские правила были восстановлены, за исключением этимологического использования этих букв в заимствованиях). Изменялись также правила относительно числа точек над І: Пётр отменил было их; затем было предписано ставить по две точки над І перед гласными, и одну — перед согласными; наконец, с 1738 года точка стала везде одна. Буква І отменена реформами 1917—1918 годов.
  • Й — этот отменённый Петром I знак был возвращён в гражданскую печать в 1735 году; отдельной буквой до XX века не считался.
  • З и Ѕ — Пётр I вначале отменил букву З, но потом вернул; Ѕ отменено в 1735 году.
  • Йотированное А (Ꙗ) и малый юс (Ѧ) — заменены Петром I начертанием Я (употреблявшимся и ранее и происходящим из скорописной формы малого юса). Однако вплоть до 1917—1918 годов начертание Я в виде малого юса Ѧ широко применялось в шрифтах вывесок, заголовков и т. п.
  • — заменены Петром I начертанием в виде нынешней буквы У.
  • Ять (Ѣ) — отменена реформой 1917—1918 гг.
  • Э — употреблялась с середины XVII века (считается заимствованным из глаголицы), официально введено в азбуку в 1708 году.
  • Ё — предложена в 1783 году княгиней Е. Р. Дашковой, употребляется с 1795 года, популярна с 1797 года с подачи Н. М. Карамзина (использовал букву Ё только в художественных произведениях, а в «Истории государства Российского» обошёлся традиционными написаниями через Е). Ранее (с 1758 года) вместо буквы Ё иногда использовалось начертание в виде букв IO, иногда под общей крышечкой. Отдельной буквой азбуки знак Ё официально стал в середине XX века.

Электронное представление

В кодировке Юникод современный русский алфавит имеет следующие коды (числа шестнадцатеричные):

  • заглавные буквы: 0x410—0x415 для А — Е, 0x401 для Ё, 0x416—0x42F для Ж — Я;
  • строчные буквы: 0x430—0x435 для а — е, 0x451 для ё, 0x436—0x44F для ж — я.

В Юникоде нет готовых русских букв с ударением, но ударение можно изображать (например, ы́, э́, ю́, я́), добавляя после ударной гласной символ U+0301 (combining acute accent). Для ввода этого символа в некоторых текстовых редакторах для операционных систем семейства Microsoft Windows необходимо поместить курсор справа от ударной гласной, включить NumLock и, удерживая клавишу Alt, набрать на цифровой клавиатуре 0769. В текстовом редакторе Microsoft Word можно также поместить курсор справа от ударной гласной, набрать цифры 0301 и нажать клавиши Alt + X. В словах с побочным ударением (наподобие кля́твопреступле́ние, о́колозе́мный, ви́це-президе́нт) побочное ударение можно также обозначать символом U+0300 (combining grave accent), вводя его подобно символу U+0301, но с кодами 0768 или 0300 соответственно (кля̀твопреступле́ние, о̀колозе́мный, вѝце-президе́нт).

В некоторых старых компьютерных кодировках буква Ё отсутствует. В этих кодировках для представления русских букв отводилось 32 позиции кодовой таблицы, тогда как в русском алфавите 33 буквы. Не включать в кодовую таблицу решили букву Ё, поскольку, в отличие от других букв, её очень часто можно заменить буквой Е.

Для русского языка используются кодировки ГОСТ 19768-93 (взамен упразднённого ГОСТ 19768-74), Unicode и ISO/IEC 10646, КОИ-8, ISO 8859-5, CP855, CP866, Windows-1251, MacCyrillic.

> Русская клавиатура

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *